![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| MONTE PERDIDO Patrimonio Mundial |
MONTE PERDIDO World Wide Heritage |
MONT-PERDU Patrimoine Mondial |
||||
| > visita | > visit | > visite | ||||
| El macizo transfronterizo del Monte Perdido / Mont-Perdu está inscrito en la lista del patrimonio mundial de la UNESCO con el título de paisajes naturales y culturales. En Francia, en el Alto-Pireneo, los circos de Gavarnie, de Estaubé y de Troumouse así como la muralla de Barrosa ofrecen aspectos peculiares de la geología de este sitio de alta montaña. En España, en la provincia de Huesca, los cañones de Ordesa, de Añisclo y de Pineta cuentan entre los más profundos de Europa. Los paisajes de esta vertiente, labrados a lo largo de los siglos por la agricultura en terraza y la vida pastoral, son las señales aún vivas de una notable adaptación de los pastores a las exigencias de la naturaleza. |
The cross-border Mont-Perdu massif is registered at the UNESCO World Heritage for both cultural and landscape criteria. In France, in Hautes-Pyrénées, the Gavarnie, Troumouse and Estaubé cirques, as well as the Baroude cliff show peculiar sights of this high mountain spot. In Spain, in Aragon province, Ordesa, Añisclo and Pineta are among the deepest European canyons. These southern sloping landscapes, built along the centuries by a typical agriculture in terrace and by the sheep breeding, show the signs of the shepherds' remarkable adaptation to the harsh nature. update 23/01/2008 ................................contact |
Le massif transfrontalier du Mont-Perdu est inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l' UNESCO au titre des paysages naturels et des paysages culturels. En France, dans les Hautes-Pyrénées, les cirques de Gavarnie, d'Estaubé et de Troumouse ainsi que la muraille de Baroude offrent des aspects particuliers de ce site de haute montagne. En Espagne, dans la province d'Aragon, les canyons d'Ordesa, de Niscle et de Pinete sont parmi les plus profonds d'Europe. Les paysages de ce versant, façonnés au cours des siècles par l'agriculture en terrasse et la vie pastorale, sont les marques encore vivantes d'une remarquable adaptation des bergers aux exigences de ce milieu. |
Inglés...................................................................
vuestra reacción
........................................................................Francés |
||
Este lugar transfronterizo (Francia/España) amenazara de exclusión de la lista del Patrimonio Mundial. Por que ? |
||
| - | Su inscripción se obtuvo en 1997 después de que Francia se comprometiese a cumplir tres condiciones y más concretamente de desplazar de algunos centenares de metros hacia el pueblo de Gavarnie un festival que se celebra cada verano en el lugar dicho “La Courade” | |
| - | La UNESCO recordó este compromiso al Estado francés tres veces sin ningún efecto, con desdeño de todas las conveniencias, aunque sólo fuera el del respeto de los compromisos asumidos.(véase decisiones 2004/2005/2006) without any reaction from the French authorities | |
| - | A finales de 2007, la UNESCO recordó una cuarta vez el compromiso que condicionaba la inscripción y pidió al Estado francés una respuesta clara antes del 31 de enero de 2008 | |
| - | Parece que el Estado francés, de acuerdo con la provincia de los Altos Pirineos y haciendo abstracción del carácter transfronterizo de este lugar, haya decidido no tener en cuenta este cuarto recordatorio que es también una intimación. | |
| - | Si esta obstinación incalificable se confirmara, este lugar se excluirá definitivamente de la lista del Patrimonio Mundial. Una primicia mundial… ¡Cocorocó! |
|